GIVE US A CALL

Belize City: 223.4851
Caye Caulker: 226.0301
Corozal: 422.0248
Dangriga: 522.0609
Placencia: 523.3472
Punta Gorda: 722.2822
San Pedro: 226.3305

TOP
Image Alt

Condiciones de Transporte

Aviso especial de viaje

Todos los pasajeros que viajan hacia / desde destinos extranjeros con Tropic Air son los únicos responsables de comprender y / o tener la documentación necesaria para ingresar a ese país. Tropic Air no verificará los certificados médicos, visas, ni será responsable (financieramente o de otro modo) por las entradas denegadas. Tropic Air tampoco será responsable de los honorarios de los pasajeros por las pruebas médicas requeridas para ingresar al país, ni de los cargos resultantes de las estancias en cuarentena y los cambios de itinerario. Consulte con las agencias gubernamentales relevantes, embajadas o su agente de viajes para conocer los requisitos específicos de ingreso.

 

  1. Como se usa en este contrato, ‘boleto’ significa este boleto de pasajero del cual forman parte estas condiciones y los avisos, ‘transporte’ es equivalente a ‘transporte’, ‘transportista’ significa todas las compañías aéreas que transportan o se comprometen a transportar al pasajero o su equipaje a continuación o realice cualquier otro servicio relacionado con dicho transporte aéreo. “Convención de Varsovia” significa la Convención para la Unificación de Ciertas Reglas Relacionadas con el Transporte Aéreo Internacional firmada en Varsovia, el 12 de octubre de 1929, o esa Convención enmendada en La Haya, el 28 de septiembre de 1955, según corresponda.
  2. El transporte a continuación está sujeto a las normas y limitaciones relacionadas con la responsabilidad establecidas por el Convenio de Varsovia, a menos que dicho transporte no sea “transporte internacional”: tal como se define en dicho Convenio.
  3. En la medida en que no esté en conflicto con lo anterior, el transporte y otros servicios realizados por cada transportista están sujetos a
    • disposiciones contenidas en el boleto,
    • tarifas aplicables,
    • Condiciones de transporte de los transportistas y regulaciones relacionadas que forman parte del presente (y están disponibles a solicitud en las oficinas del transportista), excepto en el transporte entre un lugar en los Estados Unidos o Canadá y cualquier otro lugar fuera del mismo que apliquen las tarifas vigentes en esos países .
  4. El nombre del transportista se puede abreviar en el boleto, el nombre completo y su abreviatura se establecen en las tarifas, condiciones de transporte, regulación o horarios del transportista; la dirección del transportista será el aeropuerto de salida que se muestra en los horarios del transportista como lugares de parada programados en la ruta del pasajero; El transporte que se realizará a continuación por varios transportistas sucesivos se considera una operación única.
  5. Una compañía aérea que emite un boleto para el transporte por las líneas de otra compañía aérea lo hace solo como su agente.
  6. Cualquier exclusión o limitación de responsabilidad del transportista se aplicará y será en beneficio de los agentes, sirvientes y representantes del transportista y cualquier persona cuya aeronave sea utilizada por el transportista para el transporte y sus agentes, sirvientes y representantes.
  7. Se debe presentar una identificación válida al momento del check-in para el vuelo.
You don't have permission to register